2012-04-01から1ヶ月間の記事一覧

強風

西洋実桜、大姥百合、里桜、クロッカス

セイヨウミザクラ(西洋実桜, Wild cherry, Prunus avium) 自転車 ベンチ オオウバユリ(大姥百合, Giant lily, Cardiocrinum cordatum var.glehnii) 豊平川 サトザクラ(里桜, Japanese cherry, Prunus lannesiana Wilson)、別名ヤエザクラ(八重桜) 水…

福寿草、蕗の薹、クロッカス、瑠璃唐草、雪解百合

フクジュソウ(福寿草, Far east amur adonis, Adonis ramosa) フキノトウ(蕗の薹, Fuki or Giant butterbur, Petasites japonicus) クロッカス(Crocus, Crocus vernus)、別名春サフラン、花サフラン ルリカラクサ(瑠璃唐草, Persian speedwell, Veron…

「死者たちの集い」という名の広場で

マラケシュの声―ある旅のあとの断想 エリアス・カネッティ(Elias Canetti, 1905–1994)によるモロッコの古都マラケシュ紀行『マラケシュの声』(岩田行一訳、法政大学出版局、1973年)に「ジァーミア・ル・ファナー」という興味深い名前の広場が出てくる。 …

太陽の果実の中で種子のように眠る半裸の少年の図像とカーサ・サフラの意味

近所のコンビニで安ワインを物色していたら、若い女店員に「超お買い得です!」と強く薦められたのが、「カーサ・サフラ」という名前のスペイン産の赤ワインだった(バレンシア州アリカンテにあるサルバドル・ポベダ(Salvador Poveda)という醸造所でモナス…

夕景

スペインから届いたマンガ『チェルノブイリ』

チェルノブイリ??家族の帰る場所 原著 Ediciones Glénat スペインの二人のアーティスト、フランチェスコ・サンチェス(Francisco Sánchez)とナターシャ・ブストス(Natacha Bustos)によるマンガ『チェルノブイリ』(Chernóbil. La Zone, 2011)が管啓次郎…

間道を行く、坂入尚文さんの旅

間道―見世物とテキヤの領域 カバーのイラストは坂入尚文さんが企画し、1994年にパリで開催されたイベント「縁日風景 '94–PARIS」の際にチンドン屋さんが街角で撒いたビラの表と裏。 坂入尚文(さかいりひさふみ)さんは1947年生まれ、東京芸術大学彫刻科を中…

突抜忍冬、豊後梅、蕗の薹、土栗

ツキヌキニンドウ(突抜忍冬, Coral honeysuckle, Lonicera sempervirens) ブンゴウメ(豊後梅, Japanese apricot or Ume, Prunus mume var. bungo Makino) フキノトウ(蕗の薹, Fuki or Giant butterbur, Petasites japonicus) ツチグリ(土栗, Hygrosco…

針桐、針槐

雪解け水 河床 流木 波紋 岩 ハリギリ(針桐, Castor aralia or Prickly castor oil tree, Kalopanax pictus Nakai)、別名センノキ(栓の木) ニセアカシア(偽アカシア, Locust tree, Robinia pseudoacacia)、別名ハリエンジュ(針槐)

ジョナス・メカスの日記から

Oona in Utah and Advice from Matisse, April 3, 2012 「絵画に一生を捧げたいと思うなら、舌を切ることから始めるべきである」アンリ・マティス1975年7月/8月 長女ウナが雪の斜面で橇に乗っている写真を映しながら、メカスは「ユタのウナ」と微かに震える…

朝鮮五味子、鬼胡桃、針槐、跋扈柳、マルメロ、白樺

間道―見世物とテキヤの領域 これが旅だと割り切れば私はどこにいてもかまわない。ついでに自分が何者であろうとかまわない。(7頁) 見ず知らずの世界に入って行くにはそれまでを切り放すようなスピードが要求される。下手な思考はそれを止めるようなものだ…

束の間の作品

束の間の作品 つらら 豊平川 *** フキノトウ(蕗の薹, Fuki or Giant butterbur, Petasites japonicus) キングサリ(金鎖, Golden chain, Laburnum anagyroides) ナナカマド(七竃, Japanese rowan, Sorbus commixta) セイヨウミザクラ(西洋実桜, Wil…

満月

跋扈柳、朝鮮姫黄楊、蕗の薹

バッコヤナギ(跋扈柳, Japanese willow, Salix bakko) チョウセンヒメツゲ(朝鮮姫黄楊, Korean boxwood, Buxus microphylla var. insularis) 水溜り 未詳 フキノトウ(蕗の薹, Fuki or Giant butterbur, Petasites japonicus) 浮き 錨

夕陽

蝦夷山桜、白樺、春楡、科の木、プラタナス、欅、北辛夷、フキノトウ

突風に飛ばされた帽子が雪上をくるくると転がって行った。鍔(つば)が描いたサインカーブ(正弦曲線)のような痕跡が残った。 エゾヤマザクラ(蝦夷山桜, Sargent cherry, Prunus sargentii) シラカバ(白樺, Japanese white birch, Betula platyphylla va…

吹雪

エゾヤマザクラ(蝦夷山桜, Sargent cherry, Prunus sargentii) チシマザクラ(千島桜, Japanese alpine cherry, Prunus nipponica var. kurilensis) クコ(枸杞, Chinese wolfberry, Lycium chinense) ヤマグワ(山桑, Mulberry, Morus bombycis) ナツ…

老犬

昨日は朝から湿った雪が降り続き、外は灰色、夜には吹雪になった。雪の「降り納め」、降る雪のこれが「見納め」だと思いながら時々窓の外を眺めていた。午前3時頃、気付いたら雪は止んでいた。雲の切れ間が広がっていた。外はふたたび一面銀世界になってい…

Perrito

ラベルに惹かれて買ったチリ産のワイン「Perrito(子犬)」。見方によって図と地が切り替わるゲシュタルト心理学でいう反転図形になっている。