シラカバ(白樺, Japanese White Birch, Betula platyphylla var. japonica)の影
エゾノシモツケソウ(蝦夷下野草, Filipendula yezoensis)
コスモス(秋桜, Cosmos, Cosmos bipinnatus)
エゾノコリンゴ(蝦夷の小林檎, Manchurian crab, Malus baccata var. mandshurica)
ホップ(西洋唐花草, Hop, Humulus lupulus)
ダリア・ミッドナイトムーン(Dahlia pinnata. ‘Midnight Moon’)
オオアワダチソウ(大泡立草, Goldenrod, Solidago gigantea var. leiophylla)
アメリカフヨウ(亜米利加芙蓉, Common rose mallow, Hibiscus moscheutos)
サフラン公園の東屋にて
東屋でひと休みしていたら、顔見知りの金澤さんが暑いわねと言いながらやってきた。まともに話すのは初めてだった。この土地にやってきて早33年。ずいぶん変ったわ。
ご主人もすぐ後からやって来た。お二人は毎朝一緒に散歩なさっている。いろんなことを話した。大連やノモンハンが話題にのぼった。私が先日大連に行ってきましたよと言うと奥さんの目が輝いた。色んなことを次々と思い出したようだった。大連は綺麗な街だったわとしみじみと何度も言った。お二人の言葉の端々から戦前戦中戦後を生き抜いてこられた生き証人としての歴史的実存の重たさのようなものを感じると同時に、まるで「アカシヤの大連」のような小説の登場人物に出会ったような錯覚に陥りかけた。*1
オオハンゴンソウ(大反魂草, Cutleaf coneflower, Rudbeckia laciniata)
ツユクサ(露草, Dayflower or Widow's tears, Commelina communis)