2013-03-01から1ヶ月間の記事一覧
先日、川崎に行く途中で築地場外市場商店街に立ち寄った。どこに行っても近所を散歩するようにしか歩けない私の目を引いたものは、商店の店先や食堂の裏口付近に無造作に置かれた商売を支える使い込まれた各種の道具だった。そして特に目を引いたのは、魚河…
スーパーの酒売り場で安ワインを物色していたら、ベリンジャーのラベルが目にとまり、一昔前の滞米中の夢のような一日の記憶が電光石火のごとく蘇った。2004年の晩秋のある日のこと、研究所で親しくなったTさんと彼のガールフレンドNさんの粋な計らいでナ…
押入れの中を整理していたら懐かしいものが色々と出て来た。 湯たんぽ 独楽 けん玉ではない。へら状の板に開いた穴に玉を通す玩具。素性も名前も分からない。ロシアの玩具ポイマイ・ミャチ(Поймай мяч「ボールをキャッチ」の意味)の一種に似ている。
(公孫樹、染井吉野、椨、孟宗竹) イチョウ(公孫樹, Ginkgo or Maidenhair tree, Ginkgo biloba)とソメイヨシノ(染井吉野, Yoshino cherry tree, Cerasus × yedoensis)、いちょう坂 タブノキ(椨, Machilus thunbergii) モウソウチク(孟宗竹, Moso ba…
OVER THE SKY:Yuming International Cover Albumアーティスト: オムニバス,スティーヴン・ビショップ,ベス・ニールセン・チャップマン,マイケル・フランクス,リター・クーリッジ,アメリカ,パティ・オースティン,ピーボ・ブライソン,オリータ・アダムス,ポー…
所用で神奈川県川崎市多摩区の宿河原に六日間滞在した。その間毎日、府中街道に沿って歩き、二ヶ領用水(にかりょうようすい)に架かる稲生橋(いなおばし)を渡った。 ジャノメエリカ(蛇の目エリカ, Channelled heath, Erica canaliculata)、府中街道沿い…
昨日まで娘たちが住んでいた宿河原のアパートの部屋で埃をかぶった傷だらけのPanasonic LUMIX FZ-10(2003)に再会した。2004年アメリカ滞在中に家電量販店のFry'sで買ったものだった。大口径のレンズは LEICA DC VARIO-ELMARIT 1:2.8/6-72 ASPH.。その大き…
(日雀、五十雀、四十雀、鷽、山雀、嘴太雀、椋鳥) ヒガラ(日雀, Coal tit, Parus ater) ゴジュウカラ(五十雀, Eurasian nuthatch or Wood nuthatch, Sitta europaea)、シジュウカラ(四十雀, Great tit, Parus major) ウソ(鷽, Eurasian bullfinch, …
凍頂烏龍の茶殻から救い出した比較的原形をとどめる茶葉。大きい方は8cm × 3cm、小さい方は6cm × 2cm。
(鷽、雀、嘴太雀、山雀、鵯) 「トラさん」が行く ウソ(鷽, Eurasian bullfinch, Pyrrhula pyrrhula) スズメ(雀, Tree sparrow, Passer montanus) ハシブトガラ(嘴太雀, Marsh tit, Parus palustris) ヤマガラ(山雀, Varied tit, Parus varius) ヒ…
名残り雪旅立つ君と祝い酒
飛行機雲 カシワ(柏, Japanese emperor oak, Quercus dentata) コナラ(小楢, Japanese small oak, Quercus serrata) 巻雲(Cirrous) 「クロ」 アンズ(杏, Apricot, Prunus armeniaca) 昼の月、ほぼ半月(上弦)
ウソ(鷽, Eurasian bullfinch, Pyrrhula pyrrhula)、スズメ(雀, Tree sparrow, Passer montanus) *** 太陽と巻雲。太陽右上にレンズ・フレア、右下にレンズ・ゴースト。 トビ/トンビ(鳶, Black kite, Milvus migrans) 振り返る「トラさん」
ウソ(鷽, Eurasian bullfinch, Pyrrhula pyrrhula)。兵藤さん撮影。 兵藤さんちの餌台で待望のウソを見かけた。薄紅色の頬と黒い頭と翼ははっきりと見えた。体は雀より一回り大きい印象だった。一瞬のことで、写真は撮れなかった。兵藤さんとは会うたびに…
Clos Buzao, Pinot Noir, 2011(Dealv Mare, România) ルーマニア産の赤ワインを初めて飲んだ。女房がデパ地下の安売りで買ってきた「クロ・ビュザオ」のピノ・ノワール。濃厚な果実味と渋味のバランスがよく、予想外に美味かったので、生産者と生産地につい…
五色の雲(彩雲, Cloud iridescence) 金澤夫妻 つらら サトザクラ(里桜/八重桜, Japanese cherry, Prunus lannesiana Wilson) チシマザクラ(千島桜, Japanese alpine cherry, Prunus nipponica var. kurilensis) ムクドリ(椋鳥, White-cheeked starli…
北斗七星(Big Dipper)と北極星(Pole star ) 久しぶりに会った顔見知りの老婦人はとうとう言葉を失っていた。声を失っていた。だが、声の代わりに右手がすうーっと伸びてきて私のあご髭に優しく触れた。「大分伸びたわね。ちゃんと剃りなさい」という声が…
夫婦 シラカバ/シラカンバ(白樺, Japanese white birch, Betula platyphylla var. japonica)。 薬効。 つらら キヅタ(木蔦, Japanese ivy, Hedera rhombea)、別名フユヅタ(冬蔦)。薬効 屋根からせり出し、落下寸前の雪 朝の普洱茶
宵の三日月 「ボス」 洋菓子店ポワソン・ダブリール(Poisson d'avril)で
阿久根佐和子「カメラに人生の喜びを託した、孤独な乳母の物語」(『IMA』2013 Spring Vol.3)。 「写真って歌よね」 「薮から棒に何だよ?」 「ヴィヴィアン・マイアーって人の写真を見てて、そう思ったの」 「どういうことだよ?」 「歌は彷徨える魂を一時…
夕食の味噌汁用に煮干しで出汁を取っているところ。
土産にもらった凍頂烏龍を味わいながら、高橋睦郎『百人一句』(asin:4121014553)を繙く。十八世紀に生きた千代尼の春の句が目にとまる。 蝶々や何を夢見て羽づかい この句について高橋睦郎は次のように説明している。 蝶の羽づかいを叙しただけの句だが、…
アボカド(Avocado, Persea americana)とトマト ハシブトガラ(嘴太雀, Marsh tit, Parus palustris) 煙突 太陽 垂氷 コロラドトウヒ(コロラド唐桧, Blue spruce or Colorado spruce, Picea pungens) 普洱茶 高橋睦郎「3.11忌」(『季をひろう』朝日新聞…
Jonas Mekas ケルンのルートヴィヒ美術館(Museum Ludwig)とロンドンのサーペンタイン・ギャラリー(Serpentine Gallery)が共同制作し、2008年にロンドンのケーニッヒブックス(Koenig Books)が出版したジョナス・メカス・カタログ。このカタログは単なる…
ツララを根元から手折り、雪上に樹木かアンテナのように立てる。
句集 黄金の街 (リブロ・件) 若い頃ゴダールに傾倒していたという仁平勝(にひら・まさる)は俳句の手法を映像の手法になぞらえる。 「悲劇はクローズアップでとらえられた人生であり、喜劇はロングショットでとらえられた人生である」というチャップリンの…
関連エントリー 猫のスノーグローブ(2011年11月12日)