雨雲は去ったが、風が強い。低い白い雲が垂れ籠め、藻岩山を裾野まですっぽりと包んでいた。湿った強い風が藻岩山を吹き下ろしてきて、渦巻く。藻岩神社の二本の八重桜の木からは間断なく花びらが舞い飛び、駐車場のアスファルトの上につぎつぎと落ちる。桜吹雪の中に身を置いて、その淡い香りに包まれた。花びらが舞い散る様子は撮れなかった。
ナナカマド(七竃, Japanese Rowan, Sorbus commixta)の花が咲き始めた
北風に吹かれるトチノキ(栃の木, Japanese horse chestnut, Aesculus turbinata)
久しぶりに挨拶したヌルデ(白膠木, Sumac, Rhus javanica)も新緑に輝いていた
今朝もサフラン公園のシナノキ(科の木, Japanese Linden, Tilia japonica)に下に立つ
サフラン公園のエゾノコリンゴ(蝦夷の小林檎, Manchurian crab, Malus baccata var. mandshurica)の下に潜り込む
サフラン公園のライラック(紫丁香花, Lilac, Syringa vulgaris)の下にしゃがみ込む
お気に入りの孤独なチューリップ(鬱金香, Tulip, Tulipa)を見上げる